| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
526 Source language [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED ... [4] [b] NO SINGLE OR ISOLATED WORDS[/b]. Cucumis.org is not a dictionary and will not accept requests for translations of single or isolated words when they don’t form a complete sentence [b]with at least one conjugated verb[/b].
[8] [b]NO VULGAR CONTENT[/b]. Cucumis.org offers free read-write access to all users, including minors and will not accept requests containing offensive vocabulary or swearwords.
[9] [b]OTHER LANGUAGES[/b]. When requesting a translation into a language which is not listed, please [b]specify in the remark field[/b] into [b]WHICH[/b] language you want to have your text translated. Vertalings gedaan لا كلمات منÙردة أو غير مترابطة [4] [b]请勿è¦æ±‚翻译å•ä¸ªæˆ–个别的å•è¯[/b]. ... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
| |